Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




詩篇 102:11 - Japanese: 聖書 口語訳

11 わたしのよわいは夕暮の日影のようです。 わたしは草のようにしおれました。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

11 わたしのよわいは夕暮の日影のようです。わたしは草のようにしおれました。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

11 私の一生は、夕方の影のように素早く過ぎ去り、 草のようにしおれます。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

11 あなたは怒り、憤り わたしを持ち上げて投げ出された。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

11 すぐにだって やって来る! 私の人生 幕とじる 夕暮れ時の影のよう 私はカラカラ 枯れる草

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

11 わたしのよわいは夕暮の日影のようです。わたしは草のようにしおれました。

この章を参照 コピー




詩篇 102:11
12 相互参照  

彼は花のように咲き出て枯れ、 影のように飛び去って、とどまらない。


四方からわたしを取りこわして、うせさせ、 わたしの望みを木のように抜き去り、


わたしは夕日の影のように去りゆき、 いなごのように追い払われます。


人は息にひとしく、 その日は過ぎゆく影にひとしいのです。


人はその短く、むなしい命の日を影のように送るのに、何が人のために善であるかを知ることができよう。だれがその身の後に、日の下に何があるであろうかを人に告げることができるか。


また、富んでいる者は、自分が低くされたことを喜ぶがよい。富んでいる者は、草花のように過ぎ去るからである。


あなたがたは、あすのこともわからぬ身なのだ。あなたがたのいのちは、どんなものであるか。あなたがたは、しばしの間あらわれて、たちまち消え行く霧にすぎない。


「人はみな草のごとく、 その栄華はみな草の花に似ている。 草は枯れ、 花は散る。


私たちに従ってください:

広告


広告